やっとハロウィーンのために家を飾っています。飾りを出しまして、今、どこに飾ったらいいか決めているところです。お天気はまだ暖かいですけどこれ以上待ちたくなかったです。そして明日pumpkinのパンを作ろうと思います。彫るかぼちゃを買わなければいけません。まずどんな模様にするか決めなければいけません。
カボチャを彫る事についてはきらいな事が一つあります。カボチャの中身を取り出す事です。中身は冷たくてグチャグチャをしています。気持ち悪い感じですよ。=) でも新鮮なカボチャの匂いは秋を思い出させます。カボチャを彫る事の他に十二月にはホーラーの映画を見ます。特に”Dracula”とか “Frankenstein”という古い”白黒”映画が大好きですよ。とても魅力的で怖い雰囲気があると思います。
ブログを読んでくれてありがとう。ではまたね!
I’m finally decorating the house for Halloween today. The weather is still warm but I didn’t want to wait anymore. I got the decorations out and am deciding where to put everything. I’m also thinking of baking some pumpkin bread tonight. Tomorrow I will buy some pumpkins to carve. The first thing I need to do is decide how I want them to look. The only thing I don’t like about carving pumpkins is cleaning out the inside of the pumpkin. It’s because it feels all cold, squishy and gross. But I love the smell of fresh pumpkin. It reminds me of fall! Besides pumpkin carving, every night in October, I watch horror movies. I particularly like the old “black and white” horror movies, like Dracula, Frankenstein, etc. I think they have a charming, scary atmosphere to them.
Well, that’s all for now. Thanks for reading!
Thursday, October 11, 2012
Monday, October 1, 2012
Jack O' Lanternの歴史
かぼちゃを彫る習慣は昔のアイルランドに由来しました。日本語で説明するには複雑過ぎるので要約します。伝説によると、 何度も悪魔に悪ふざけをした”けちんぼうJack”という男がいました。Jackは亡くなった時天国にも地獄にも行けませんでした。だから、亡霊になってしまいました。彼は掘ったひょうたんの中にあるキャンドルで道を照らしました。それから(まもなく)”Jack of the Lantern”と呼ぶようになりました。それが、ダンダン “Jack O’ Lantern”というようになってきました。そしてアイルランド人が化け物を脅かすために”Jack O’ Lanterns”を使い始めました。
皆さん今年はかぼちゃを掘ってみるといいかもしれません。ではまたね!
The custom of pumpkin carving originates in Ireland, long ago. It is too difficult for me to explain in Japanese, but I’ll summarize. According to Irish legend, there was a man named “Stingy Jack,” who tricked the Devil many times. When Jack died, he was not allowed into Heaven or Hell, and became a wandering spirit. He used a candle--in a hollowed out gourd-- to light his way. He became known as “Jack Of the Lantern” and eventually, “Jack-O’ Lantern.” In time, Irish people began using carved pumpkins to scare away evil spirits.
Maybe you can try to carve a pumpkin this year? That's all for now!
皆さん今年はかぼちゃを掘ってみるといいかもしれません。ではまたね!
The custom of pumpkin carving originates in Ireland, long ago. It is too difficult for me to explain in Japanese, but I’ll summarize. According to Irish legend, there was a man named “Stingy Jack,” who tricked the Devil many times. When Jack died, he was not allowed into Heaven or Hell, and became a wandering spirit. He used a candle--in a hollowed out gourd-- to light his way. He became known as “Jack Of the Lantern” and eventually, “Jack-O’ Lantern.” In time, Irish people began using carved pumpkins to scare away evil spirits.
Maybe you can try to carve a pumpkin this year? That's all for now!
Subscribe to:
Posts (Atom)